Bez kategorii

Chcą ostrzeżenia w reklamach leków w języku migowym. A jak jest obecnie?

Stowarzyszenie Polski Instytut Praw Głuchych wystosowało do Ministra Zdrowia petycję, aby w audiowizualnych reklamach produktów leczniczych pojawiała się informacja o konieczności przeczytania ulotki bądź skonsultowania się z lekarzem lub farmaceutą, także w Polskim Języki Migowym. Zdaniem Stowarzyszenia tego typu reklamy nie są obecnie dostosowane do potrzeb osób głuchych. Ale czy na pewno...?

– W imieniu Stowarzyszenia Polski Instytut Praw Głuchych, zwracamy się do Państwa z uprzejmą prośbą o znowelizowanie rozporządzenia Ministra Zdrowia Jak będzie wyglądać recepta na medyczne konopie? Pokazujemy wzór! z dnia 21 listopada 2008 r. w sprawie reklamy produktów leczniczych – pisze Stowarzyszenie w petycji do resortu zdrowia.

Domaga się ono uzupełnienia § 7.1 wspomnianego rozporządzenia w następujący sposób: Reklama produktu leczniczego kierowana do publicznej wiadomości w formie audiowizualnej w tym także w Polskim Języki Migowym zawiera ostrzeżenie o następującej treści „Przed użyciem zapoznaj się z treścią ulotki dołączonej do opakowania bądź skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, gdyż każdy lek niewłaściwe stosowany zagraża Twojemu życiu lub zdrowiu” (czytaj więcej: Reklama telewizyjna Ketonalu wstrzymana. Wprowadza odbiorców w błąd).

Czytaj także:  Recepta transgraniczna w praktyce farmaceuty

– W chwili obecnej reklamy produktów leczniczych, które są kierowane do publicznej wiadomości nie są dostosowane do potrzeb osób głuchych, gdyż przekazywane są jedynie i wyłącznie w formie audiowizualnej w języki polskim, który jest dla nich obcym, trudnym i niezrozumiałym językiem, przez co osoby głuche czyją się dyskryminowane i wykluczone społeczne w dostępie do informacji. Oczywistym jest to, że reklamy produktów leczniczych powinny być również emitowane z udziałem tłumacza polskiego języka migowego, który przetłumaczy ww. komunikat produktu leczniczego w języku w pełni czytelnym i zrozumiałych dla osób głuchych – argumentuje petycję Stowarzyszenie.

Organizacja przypomina, że osoby głuche są użytkownikami Polskiego Języka Migowego i tylko w takim języki te treści muszą być im przekazywane.

– W naszej ocenie rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 21 listopada 2008 r. w sprawie reklamy produktów leczniczych stoi w sprzeczności z Konstytucją RP oraz Konwencją Praw Osób Niepełnosprawnych gdyż nie zawiera ono legislacyjnego obowiązku zagwarantowanego osobom głuchym pełnego prawa do informacji w Polskim Języku Migowym – czytamy w petycji (czytaj więcej: Farmaceuci chcą ograniczenia reklamy leków na przeziębienie).

Czytaj także:  Wyciąg z liści senesu czy bisakodyl? Którą substancję leczniczą polecić pacjentowi cierpiącemu na zaparcia?

Co obecnie mówią przepisy?

Zgodnie z aktualnym brzmieniem rozporządzenia Ministra Zdrowia z dnia 21 listopada 2008 r. w sprawie reklamy produktów leczniczych Reklama produktu leczniczego kierowana do publicznej wiadomości w formie audiowizualnej, poza danymi określonymi w § 6 ust. 1, zawiera ostrzeżenie o następującej treści: „Przed użyciem zapoznaj się z treścią ulotki dołączonej do opakowania bądź skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą, gdyż każdy lek niewłaściwie stosowany zagraża Twojemu życiu lub zdrowiu.”.

Ostrzeżenie to umieszcza się w dolnej części reklamy, na płaszczyźnie stanowiącej nie mniej niż 20% jej powierzchni. Umieszcza się w taki sposób, aby tekst wyróżniał się od tła płaszczyzny, był widoczny, czytelny, nieruchomy, umieszczony poziomo. Przy czym odległość liter od dolnej i górnej krawędzi tła płaszczyzny reklamy nie może Atezolizumab- nadzieja dla polskich pacjentów onkologicznych być większa niż 1/2 wysokości liter, a odległość między wierszami napisu nie może być większa niż wysokość liter.

Poza tym ostrzeżenie to musi być odczytane w sposób wyraźny w języku polskim i ukazywać się na ekranie nie krócej niż 8 sekund (czytaj więcej: Skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą lub…).

Czytaj także:  Ulotka dla pacjenta – statyny

Źródło: ŁW/gov.pl

Petycja_Stowarzyszenia_Polski_Instytut_Praw_Głuchych

 

Chcą ostrzeżenia w reklamach leków w języku migowym. A jak jest obecnie?

czas czytania: 3 min